Hatena::Grouplitrans

やまねこ翻訳クラブ情報 RSSフィード

17/08/02やまねこアクチベーター【読書室掲示板 2017年7月】

★読書室掲示板★

http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?id=dokusho

@「やまねこ賞を振り返ろう会」開催中@

読書室で話題になっている本をご紹介します。

「#」のうしろの数字は、各掲示板での発言番号を表しています。


【絵本】

#4800~ 『ぼく、もうなかないよ』(続き)


【読み物】

#4801~ 『ライディング・フリーダム ― 嵐の中をかけぬけて』(続き)

#4802~ 『サフィーの天使』『インディゴの星』(ヒラリー・マッカイ作/冨永星訳/小峰書店)第10回やまねこ賞読み物部門2位

#4808~ 『闇のダイヤモンド』(キャロライン・B・クーニー作/武富博子訳/評論社)第14回やまねこ賞読み物部門1位 『ハティのはてしない空』(カービー・ラーソン作/杉田七重訳/鈴木出版)第14回やまねこ賞読み物部門4位

#4811~ 『戦火の馬』(マイケル・モーパーゴ作/佐藤見果夢訳/評論社)第15回やまねこ賞読み物部門5位 『怪物はささやく』(パトリック・ネス作/シヴォーン・ダウド原案/ジム・ケイ絵/池田真紀子訳/あすなろ書房)第15回やまねこ賞読み物部門1位


【新刊絵本】

#4803~ 『きみがうちにくるまえ…』(マリベス・ボルツ作/デイヴィッド・ウォーカー 絵/木坂涼訳/岩崎書店)


▽賞関連の情報は、速報掲示板をご利用ください。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=award

▽メープルストリートでは、児童書の新刊情報を随時掲載しています。こちらもどうぞご覧ください。

http://www.yamaneko.org/maplestreet/

▽このほかにも、さまざまな読み物や絵本の話題で盛り上がっています。掲示板の「トピック表示」もどうぞご利用ください。

http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?cmd=tpc;id=dokusho

(ラッテ)

17/08/01やまねこアクチベーター【掲示板ア・ラ・カルト2017年7月】

★喫茶室掲示板★

〈お菓子の話題もこちらでどうぞ〉

http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?id=kissa

#974~ 「月刊児童文学翻訳」7月号 html 版公開

#975~ 第6回レビュー勉強会開催のお知らせ

 

▽作品リストの更新情報などは「更新履歴」掲示板でどうぞ。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=rireki

 

▽リストに関する追加・訂正等の情報は「やまねこ資料室:メモ用掲示板」まで。

http://www.yamaneko.or.tv/open/c-board/c-board.cgi?id=siryo

 

▽「イベント情報掲示板」はこちら。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=event

 

★広場掲示板★(会員限定)

http://www.yamaneko.or.tv/member/c-board/c-board.cgi?id=hiroba

 

▽現在進行中または予定されている勉強会の情報はこちらでどうぞ。

http://www.yamaneko.org/gakushu/open/index.htm(勉強会の予定)

 

▽非会員で、勉強会に興味のある方は入会案内ページへ。

http://www.yamaneko.org/info/guide.htm

(ラッテ)

17/07/31やまねこ20周年スペシャルサイトが公開!

 1997年10月に誕生したやまねこ翻訳クラブは、今年で創立20周年を迎える。これにともない、会員だけでなく一般の方にもご覧いただける、特別なコンテンツを公開した。

 特設サイトでは、ブックフェアを含む企画などのお知らせを随時追加するほか、ツイッターでは、イベントを含むやまねこの「いま」を発信中。ぜひチェックして、20周年関連の情報をいち早くキャッチしよう!

▽やまねこ20周年特設サイト

https://yamaneko20.jimdo.com/

▽やまねこ20周年twitterアカウント

https://twitter.com/yamanekohonyaku

(ラッテ)

17/07/08「月刊児童文学翻訳」7月号予告

メールマガジン「月刊児童文学翻訳」7月号(7/15発行)のお知らせです。

 

★   月 刊  児 童 文 学 翻 訳   ★

 

 児童文学翻訳学習者による、

   児童文学翻訳学習者のための、

     電子メール版情報誌

 

◆発行 やまねこ翻訳クラブ 編集部 mgzn@yamaneko.org

 

●2017年7月号もくじ●

 

◎賞情報:2017年カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞、アムネスティCILIPオナー賞発表

 6月19日、2017年のカーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞受賞作品が発表されました。昨年創設されたアムネスティCILIPオナー賞と合わせ、結果を詳しくお伝えします。

 

 ○カーネギー賞アムネスティCILIPオナー賞受賞作品レビュー:"The Bone Sparrow" ザナ・フライロン作

 難民キャンプで生まれ育った、少数民族ロヒンギャの少年スプヒーの物語。キャンプでの日常を通して、難民が抱える問題を赤裸々に描いています。

 

◎賞情報:2017年チルドレンズ・ブック賞発表

 6月10日に発表された、2017年チルドレンズ・ブック賞の大賞および各部門賞について、詳しくお伝えします。

 

◎賞速報:

 速報(海外児童文学賞)に随時掲載中です。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=award

 

◎イベント速報:★やまねこ翻訳クラブ協力企画のお知らせあり★

 速報(イベント情報)に随時掲載中です。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=event

 

◎追悼:ウルフ・スタルク

 6月に亡くなられたスウェーデンの児童文学作家ウルフ・スタルクをしのんで、邦訳作品の中から2作品を取り上げ、レビューをお届けします。

 

 ○『おねえちゃんは天使』ウルフ・スタルク文/アンナ・ヘグルンド絵/菱木晃子訳/ほるぷ出版

 ママのお腹の中で天使になったお姉ちゃん。天国にいる、会ったことのない姉に思いを馳せる、弟ウルフの切なく愛しい物語。

 

 ○『おじいちゃんの口笛』ウルフ・スタルク文/アンナ・ヘグルンド絵/菱木晃子訳/ほるぷ出版

 ベッラ少年は、おじいちゃんがいる親友ウルフがうらやましくてたまりません。すると、ウルフがおじいちゃんを見つけに、ある場所へつれていってくれて……!

 

◎読者の広場

 

 購読のお申し込みは、http://www.yamaneko.org/mgzn/index.htm からぜひどうぞ!

 *こちらは予告になります。本誌刊行時に内容が変更になる場合もありますので、あらかじめご了承ください。

17/07/07レビュー勉強会開催決定

 レビュー勉強会が3年ぶりに開催されることになった。開催期間は2017年8月1日から8月31日。

 レビュー勉強会では、参加者が課題本の中から好きな1冊を選び、メルマガ「月刊児童文学翻訳」への掲載を目指して選んだ本のレビューを書く。参加者同士で学び合う自主勉強会であるレビュー勉強会に興味のある会員の方は、ぜひ広場掲示板をご覧いただきたい。参加表明は現在も受付中である。

 

▽やまねこ翻訳クラブ学習室

http://www.yamaneko.org/gakushu/index.htm

 

▽広場掲示板(会員限定)

http://www.yamaneko.or.tv/member/c-board/c-board.cgi?cmd=tre;id=hiroba

 

※勉強会への参加は会員限定です。非会員の方で参加ご希望の方は、事前に入会手続きをおとりください。

 

(たろたろ)