Hatena::Grouplitrans

やまねこ翻訳クラブ情報 RSSフィード

 | 

17/12/11「月刊児童文学翻訳」12月号予告

メールマガジン「月刊児童文学翻訳」12月号(12/15発行)のお知らせです。

 

★   月 刊  児 童 文 学 翻 訳   ★

 

 児童文学翻訳学習者による、

   児童文学翻訳学習者のための、

     電子メール版情報誌

 

◆発行 やまねこ翻訳クラブ 編集部 mgzn@yamaneko.org

 

●2017年12月号もくじ●

 

◎特集:第20回やまねこ賞

 今年第20回を迎えた、やまねこ賞の上位作品が決定しました。やまねこ会員の心をつかんだ作品を紹介します。どうぞ、お楽しみに!

 

◎注目の本(邦訳読み物):

 2017年やまねこ賞読み物部門大賞受賞作品のレビューをお届けします。今年の大賞に輝いた作品は?

 

◎賞情報:2017年全米図書賞児童書部門発表

 11月15日、全米図書賞の受賞作品が発表されました。全4部門のうち、児童書部門の受賞作品についてお伝えします。

 

◎賞速報:

 速報(海外児童文学賞)に随時掲載中です。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=award

 

◎イベント速報:

 ★やまねこ翻訳クラブ20周年関連イベント(一般公開)のお知らせあり★

 速報(イベント情報)に随時掲載中です。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=event

 

◎音楽のしおり:第3回 クリスマスの歌 『もみの木』ほか

 『ちいさなもみのき』(マーガレット・ワイズ・ブラウン文/バーバラ・クーニー絵/上條由美子訳/福音館書店)から、クリスマスの歌をご紹介します。

 

◎読者の広場

 

 購読のお申し込みは、http://www.yamaneko.org/mgzn/index.htm からぜひどうぞ!

 *こちらは予告になります。本誌刊行時に内容が変更になる場合もありますので、あらかじめご了承ください。

 |