Hatena::Grouplitrans

やまねこ翻訳クラブ情報 RSSフィード

 | 

18/10/10「月刊児童文学翻訳」10月号予告

メールマガジン「月刊児童文学翻訳」10月号(10/15発行)のお知らせです。

 

このお知らせは、広報ブログ「やまねこ翻訳クラブ情報(http://litrans.g.hatena.ne.jp/yamaneko1/)、喫茶室掲示板、広場掲示板(会員限定)に流しています。

  

★   月 刊  児 童 文 学 翻 訳   ★

 

 児童文学翻訳学習者による、

   児童文学翻訳学習者のための、

     電子メール版情報誌

 

◆発行 やまねこ翻訳クラブ 編集部 mgzn@yamaneko.org

 

●2018年10月号もくじ●

 

◎プロに訊く:第39回 岩城義人さんインタビュー

 2018年産経児童出版文化賞翻訳作品賞に選ばれた『うみべのまちで』を翻訳された岩城義人さんのインタビューをお届けします。デビューの経緯や、お仕事にまつわるあれこれなど、興味深いお話満載です。

 

◎賞情報:速報! 2018年全米図書賞児童書部門 ファイナリスト発表!

 10月10日、2018年の全米図書賞児童書部門のファイナリストが発表されます。9月に発表されたロングリスト作品とともに詳しくお伝えします。

 

◎賞速報:

 速報(海外児童文学賞)に随時掲載中です。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=award

 

◎イベント速報:

 児童書関連イベント情報掲示板に随時掲載中です。

http://www.yamaneko.org/cgi-bin/sc-board/c-board.cgi?id=event

 

◎お菓子の旅:第70回

 『そして、ぼくの旅はつづく』(サイモン・フレンチ作/野の水生訳/福音館書店)より、「チョコレート・マッド・ケーキ」をご紹介します。

 

◎読者の広場

 

 購読のお申し込みは、http://www.yamaneko.org/mgzn/index.htm からぜひどうぞ!

 *こちらは予告になります。本誌刊行時に内容が変更になる場合もありますので、あらかじめご了承ください。

 |